La Isla Bonita fue escrita por Patrick Leonard y Bruce Gaitsch, y pensada originalmente para el álbum de Michael Jackson, Bad. Según Gaitsch, fue rechazada por el cantante. Al estar trabajando con Leonard en el álbum True Blue, Madonna lo aceptó en lugar de Jackson, y modificó parte de la letra original de la canción, por lo que ella figuraría como co-escritora.
Es una canción bailable de ritmo medio, que recuerda a la lambada pero algo más pausada, de acuerdo a la letra melancólica. La percusión, guitarra y demás instrumentos recrean sonidos caribeños, aunque es más bien una canción híbrida, pensada para un público internacional. La estructura de la canción es muy tradicional; la combinación de nudo y estribillo suena dos veces, luego un breve puente, y termina con el estribillo.
La Isla Bonita se eligió como quinto y último sencillo del álbum True Blue. Según Madonna, se incluyó esta canción «como tributo a la belleza y el misterio de los latinoamericanos», aunque se dijo que sólo fue un truco de marketing para poder extender su popularidad a la cultura latina.[1]
La canción fue la primera en la que Madonna usó frases en español, lo que pudo ayudar a su popularidad, ya que el incluir frases en español en ese tiempo era algo poco común. Algunos consideran que "La Isla Bonita" contribuyó mucho a afianzar el éxito de Madonna como cantante apta para todos los públicos, tras su etapa más frívola y ambigua con Like a Virgin. Pero ésta no fue la única ocasión en la que Madonna acudiría a la cultura latina/española. Luego vendrían su éxito Who's That Girl, nuevamente con versos en español, y las baladas Spanish Eyes y You'll See. Madonna insistió en la cultura latina con el video musical de Take a Bow y la canción Lo Que Siente La mujer (versión en español de What It Feels Like for a Girl). También ha introducido algunos versos en español en Sorry y en Spanish Lessons, canción de su nuevo álbum Hard Candy.
La canción hace referencia a «San Pedro», por lo que se llegó a creer que mencionaba un lugar concreto, la isla de Ambergris Caye en la nación de Belize, cuya ciudad principal es San Pedro Town. Después de la popularización de La Isla Bonita, la isla española de La Palma, una de las islas más occidentales de las Canarias, tomó como apodo el título de la canción, lo que ayudaría a incrementar su popularidad y turismo.
La Isla Bonita también fue incluida en el álbum grandes éxitos de Madonna The Immaculate Collection y en la versión japonesa del álbum Something to Remember.
Reforzando el mensaje de la letra, el video tiene un argumento fácil de entender. Se sugiere que Madonna vive en una ciudad de Estados Unidos, añorando el pueblo de «San Pedro», de «la isla bonita», de la cual no se dice el nombre y se muestran imágenes difusas. Madonna, deprimida, se recluye en su casa, hasta que observa a unos jóvenes latinos bailando en la calle, uno de los cuales la llama con la mano. Madonna se atavía con una peineta y un vestido rojo de volantes, similar a una bata de cola española, y baja a la calle.
Se intercalan otros planos de Madonna rezando en un altar, y al asomarse a la ventana, se recrea el cuadro de Dalí, Mujer en la ventana con Madonna de espaldas.
Después de unos pasos de baile, Madonna termina el video musical alejándose sonriente por la calle, con su vestido de volantes. Esta escena se ha entendido como expresión de orgullo de una inmigrante, que hace gala de su cultura en una ciudad ajena.
LA ISLA BONITA
(Spoken:)
Como puede ser verdad
How could it be true?
Last night I dreamt of San Pedro
Just like I'd never gone, I knew the song
A young girl with eyes like the desert
It all seems like yesterday, not far away
Chorus:
Tropical the island breeze
All of nature wild and free
This is where I long to be
La isla bonita
And when the samba played
The sun would set so high
Ring through my ears and sting my eyes
Your Spanish lullaby
The beautiful island
I fell in love with San Pedro
Warm wind carried on the sea, he called to me
Te dijo te amo
I prayed that the days would last
They went so fast
He told you, "I love you"
(chorus)
I want to be where the sun warms the sky
When it's time for siesta you can watch them go by
Beautiful faces, no cares in this world
Where a girl loves a boy, and a boy loves a girl
Last night I dreamt of San Pedro
It all seems like yesterday, not far away
(chorus twice)
La la la la la la la
Te dijo te amo
La la la la la la la
El dijo que te ama.
No hay comentarios:
Publicar un comentario