viernes, 10 de agosto de 2012

HISTORIA DE UNA CANCIÓN: ASHES TO ASHES. DAVID BOWIE. 1980.

"Ashes to Ashes" es una canción de David Bowie, lanzada en 1980. La canción llego a alcancar #1 en el Reino Unido y fue el primer sencillo de el disco Scary Monsters (and Super Creeps). A derecho de su calidad musical, la canción se nota por la originalidad de el vídeo musical; cual fue dirigido por Bowie y David Mallet.
Melancolica y introspectiva, las líricas reinterpreta el personaje Mayor Tom, el cual apareció primero en el sencillo Space Oddity. Las letras también interpretan las experiencias de David Bowie durante su carrera. Musicalmente la canción fue notable por sus sonidos sintetizados. Los sonidos que suenan como un Coro fueron creado por el guitarrista Chuck Hammer usando cuatro sintetizadores de guitarra tocando acordes inversos.
 El vídeo musical fue uno de los más icónicos de los 80s. Costando £250,000, fue el vídeo más caro de su tiempo. El vídeo incorpora escenas en colores solarizados y en blanco y negro. En el vídeo, Bowie se ve vestido de Pierrot. También apareciendo en el vídeo fueron Steve Strange y otro miembros de la escena Blitz de Londres. Bowie describió el plano de él y los chicos Blitz caminando frente a una excavadora hacia la cámara como un símbolo de "violencia que se aproxima". La mujer que aparece con Bowie al final del vídeo no es su madre.
video
ASHES TO ASHES
Do you remember a guy that's been
In such an early song
I've heard a rumour from Ground Control
Oh no, don't say it's true

They got a message from the Action Man
"I'm happy, hope you're happy too
I've loved all I've needed to love
Sordid details following"

The shrieking of nothing is killing
Just pictures of Jap girls in synthesis and I
Ain't got no money and I ain't got no hair
But I'm hoping to kick but the planet it's glowing

CHORUS
Ashes to ashes, funk to funky
We know Major Tom's a junkie
Strung out in heaven's high
Hitting an all-time low

Time and again I tell myself
I'll stay clean tonight
But the little green wheels are following me
Oh no, not again
I'm stuck with a valuable friend
"I'm happy, hope you're happy too"
One flash of light but no smoking pistol

I never done good things
I never done bad things
I never did anything out of the blue, woh-o-oh
Want an axe to break the ice
Wanna come down right now

CHORUS

REPEAT
My mother said to get things done
You'd better not mess with Major Tom 


TRADUCIA
CENIZAS A LAS CECINZAS

Recuerdas el chico que fue?
En alguna canción tan temprana
Yo oí el rumor, que controla la tierra
OH no!, no digas que es verdad
Ellos consiguieron el mensaje de un hombre
Yo estoy feliz, espero que estés feliz tu también
Yo amo todo lo que yo necesito amar
Los detalles sórdidos siguiendo
El lamento no mata a nadie. . .
Solo a las pinturas de las chicas del jap en síntesis y…
No conseguí dinero y no conseguí ningún cabello
Pero estoy esperando regresar
El planeta esta brillando intensamente radiante y radiante

Cenizas a las cenizas, cobarde a cobarde
Nosotros sabemos que el mayor Tom es una chatarra
Sentenciado hacia fuera del cielo
A Golpearlo despacio por siempre.

Repentinamente me digo
Yo estoy limpio esta noche
Pero las pequeñas ruedas verdes me están siguiendo
OH no, no otra vez
Estoy refugiado con un amigo valioso
Yo estoy feliz, espero que estés feliz tu también
Un flash de la luz
Pero no fumando una pistola
Yo nunca he hecho cosas buenas
Yo nunca he hecho cosas malas
Nunca hice algo fuera del azul
Quiera que un hacha rompiera el hielo
Quiera bajar ahora

Cenizas a las cenizas, cobarde a cobarde
Nosotros sabemos que el mayor Tom es una chatarra
Sentenciado hacia fuera del cielo
A Golpearlo despacio por siempre

Mi madre dice para conseguir cosas hechas
Mejor no pelees con el mayor Tom
(x 4)

No hay comentarios:

Entradas populares

VIDEO CLIP DEL MES

LOS QUE ROCKOLAN VIENEN DE


I made this widget at MyFlashFetish.com.

LinkWithin

Blog Widget by LinkWithin