EVERLASTING LOVE. SANDRA. 1987. HISTORIA DE UNA CANCIÓN + Video Y Letra
«Everlasting Love» fue el noveno sencillo de la cantante alemana Sandra, publicado en 1987. El tema apareció en el primer álbum recopilatorio de Sandra, Ten on One (The Singles).
Con él tuvo un gran éxito en varios países como Alemania y Suiza, donde alcanzó el número 5, y Austria, donde llegó al número 6.
En Alemania, país de origen de Sandra, el sencillo había entrado en el top 20 el 17 de septiembre de 1987, en donde permaneció durante diez semanas, de las cuales una estuvo en la posición número 5.
La voz masculina que acompañaba a Sandra en la canción era la del cantante alemán Hubert Kemmler, líder de la banda alemana Hubert Kah. El video musical
mostraba a Sandra y a un modelo masculino representar a varias parejas
de amantes a través de las diferentes épocas en que les había tocado
vivir, y en el cual el figurante hacía con su mímica la voz acompañante
de Hubert Kemmler.
En 1988
se hizo una remezcla especial de la canción con destino a venderse en el
mercado anglo-americano. Fue publicado en sencillo en junio de 1988, e
incluido en el álbum recopilatorio de mismo título, Everlasting Love. Esta remezcla nunca estuvo disponible fuera de ese mercado hasta 2009, cuando una de sus versiones (PWL 12" Remix) fue incluida en el recopilatorio The Platinum Collection.
En 2006, Sandra volvió a grabar la canción, esta vez en forma de balada, que fue destinada a su álbum recopilatorio Reflections.
VIDEO ORIGINAL TEMA: EVERLASTING LOVE. SANDRA.
EVERLASTING LOVE
Hearts go astray
Leaving hurt when they go
You went away just when I needed you so
Finding your way
You come back on to me
Im gonna stay loving you endlessly
Open up your eyes
Then you realize
Here I stand with my
Everlasting love
Need you by my side
Theres no need to hide
Never be denied
Everlasting love
From the very start
Open up your heart
Be a lasting part of
Everlasting love
You are my everlasting
You are my everlasting love
Look in my eyes
See my love burning strong
No more goodbyes
In your arms I belong
Our time has come
All my dreams have come true
Two hearts as one
Loving me loving you.
Open up your eyes
Then you realize
Here I stand with my
Everlasting love
Need you by my side
Theres no need to hide
Never be denied
Everlasting love
From the very start
Open up your heart
Be a lasting part of
Everlasting love
TRADUCIDA
(AMOR ETERNO)
Corazones extraviados Dejando herido cuando van
Te fuiste justo cuando te necesité hacerlo. Encontrar el camino Volverás Quiere que yo
Me voy a quedar Amarte eternamente.
Abre tus ojos Entonces te darás cuenta
Aquí estoy con mi amor eterno. Necesito a mi lado Hay tanto que ocultar
Usted nunca será negado Amor eterno! Desde el principio Abre tu corazón
Ser una parte duradera de amor eterno.
Tú eres mi eterno
Tú eres mi amor eterno.
Mírame a los ojos Ver a mi amor ardiente fuerte
No más despedidas En tus brazos me pertenecen. Nuestro tiempo ha llegado Todos mis sueńos se han hecho realidad
Dos corazones en uno Amarme Loving you.
Abre tus ojos Entonces te darás cuenta
Aquí estoy con mi everlasting amor. Necesito a mi lado Hay tanto que ocultar
Usted nunca será negado Amor eterno! Desde el principio Abre tu corazón
Ser una parte duradera de amor eterno.
Tú eres mi eterna. Tú eres mi eterna. Tú eres mi eterna. Tú eres mi eterna.
Abre tus ojos Entonces te darás cuenta
Aquí estoy con mi amor eterno. Necesito a mi lado Hay tanto que ocultar
Usted nunca será negado Amor eterno! Desde el principio Abre tu corazón
No hay comentarios:
Publicar un comentario